Lasst uns die so sehr üblichen Anglizismen zurück übersetzen. Könnte lustig werden 
Zur Erklärung: Als Anglizismus bezeichnet man laut Wikipedia den Einfluss der englischen Sprache auf andere Sprachen. Oder im Folksmund das "eingedeutschte".
Notebook bzw. Laptop -> Klappcomputer
Handy -> Taschentelefon
Backup -> Zurückhoch.... nein Scherz -> Sicherheitsdatenspeicherung
Family -> Gruppierung Menschen mit zum teil gleicher DNA
Job -> Arbeitsplatz
Single -> Person ohne Heiratspläne
App -> Datenbewältigungsmechanismus
Facilitymanager -> Hausmeister
fair Play -> nicht in die Eier hauen
Halloween -> Gespenster Gedenktage
Biker -> Motorkraftradfahrer
HDTV -> Sowas von scharfes Fernsehbild
Nacktscanner -> Spanner
Fäält Euch noch was (lustiges) ein ?

Zur Erklärung: Als Anglizismus bezeichnet man laut Wikipedia den Einfluss der englischen Sprache auf andere Sprachen. Oder im Folksmund das "eingedeutschte".
Notebook bzw. Laptop -> Klappcomputer
Handy -> Taschentelefon
Backup -> Zurückhoch.... nein Scherz -> Sicherheitsdatenspeicherung
Family -> Gruppierung Menschen mit zum teil gleicher DNA
Job -> Arbeitsplatz
Single -> Person ohne Heiratspläne
App -> Datenbewältigungsmechanismus
Facilitymanager -> Hausmeister
fair Play -> nicht in die Eier hauen

Halloween -> Gespenster Gedenktage
Biker -> Motorkraftradfahrer
HDTV -> Sowas von scharfes Fernsehbild
Nacktscanner -> Spanner
Fäält Euch noch was (lustiges) ein ?
